Japán etikett
Mindent a szabályokról
Orrfújás nyilvánosan
Nagy tömegben, mint például tömegközlekedési járműveken, kifújni az orrod zsebkendőbe, főleg ha az nem is papírból, hanem ruha anyagból készült, nagy hiba Japánban. Jobban jársz, ha azt teszed, amit a körülötted lévők. Szívod az orrod. Minden vonaton vannak szipogók, de ha mégis muszáj vagy üríteni az orrod tartalmán, tedd olyan diszkréten, amennyire csak tudod és ne időzz vele sokat. Érdekes, hogy számunkra az orrszívás hangja forgatja fel a gyomrokat, náluk pedig az, hogy ha valaki testen kívül helyezi a váladékát nyilvánosan.
Ujjal mutogatás
Nem ez a legnagyobb baklövés amit elvéthetsz, de ha mutogatsz arra az emberre akivel épp beszélsz, ő elég kényelmetlenül fogja érezni magát, úgy, mintha megfenyegetnéd. Ez egy olyan dolog ami általában nekünk fel sem tűnik, de ha beszélgetőpartnereden azt az arckifejezést látod, mintha egy pisztolyt fognál rá, akkor nem árt ha tudod, mit csináltál rosszul. Ha pedig valamit tényleg meg szeretnél mutatni, azt a hüvelyk ujjaddal tedd, úgy, hogy a többit marokba szorítod.
Magadnak tölteni a sört, amikor barátokkal vagy
Másokat szolgálni elég nagy dolog Japánban, még a kocsmában is. Ha üveges sört vesztek, nyűgözd le a japán ismerőseidet azzal, hogy töltesz nekik. Azonnal viszonozni fogják. De ha saját magadnak öntesz, akkor széttárt kezekkel néznek rád: „Most mi van? Nem kedvelsz minket?" Ha ezzel a szituációval találod magad szemben, egy dolgot tehetsz. Azonnal abbahagyod az öntést és megengeded valakinek, hogy töltsön neked, utána pedig viszonozod neki a kedvességét, még akkor is ha félig van a pohara.
A toalettes papucsban visszatérni a székedhez
A japánok nagyon ügyelnek a tisztaságra, ezért külön papucsot vesznek akkor, amikor távoznak az illemhelyiségre. Ez az otthonaikban, az éttermekben és bármilyen nyilvános helyen így van. Japánban minden mosdó ajtajánál vár egy külön papucs. Ha menned kell, előbb cipőt cserélsz, elvégzed a dolgod, majd visszaváltod a lábbelit. Ha nem váltod vissza és netán a mosdós papucsban ülnél a helyedre, próbálj meg visszalopakodni és átcserélni gyorsan anélkül, hogy valaki észrevenné. Ne aggódj, nem te leszel az első aki ezt a hibát véti és valószínűleg nem is az utolsó, de érdemes odafigyelni, nehogy magunkra haragítsuk a környezetünk.
Valamiből 4-et vagy annak a többszörösét ajándékozni
Mint minden népnek, nekik is megvannak a babonáik. A japán nyelvben a négyes szám neve ugyan az a szó, mint a halálra használt szó. Sokan emiatt átszoktak arra, hogy számolás közben, négy helyett inkább az mondják: negyedik, ezt ugyanis teljesen máshogy kell ejteni. Érdemes észben tartani, ha meghívnak egy partira, ahová illik ajándékot vinni, mint például szülinap, akkor ügyelj arra, hogy nehogy valamit 4-es kiszerelésben adj, vagy annak többszörösében. Ezzel ugyanis elég kellemetlen üzenetet nyújtanál át a szülinaposnak. Válassz inkább egy semlegesebb számot, mint az 5.
Strandon vagy fürdőben elmulasztani a tusolást
Habár nálunk is van minden strandon zuhany, a használata nem mindig kötelező. Ezért gyakran el is feledkezünk róla. A japánoknál ez is egy erős higiéniai rigolya, amit ha nem tartunk be, könnyen bajba juthatunk. A fürdőik felépítése egytől-egyig úgy van berendezve, ha kilépsz az öltözőből, mielőtt csobbannál egyet, találkozol legalább egy kisszékkel, amire leülve gyorsan megmoshatod magad, hogy ne vigyél be semmilyen koszt a közös medencékbe.
Ételt átadni a pálcikáiddal valaki másnak
Ha már egész jól megy a pálcákkal való evés, jó tudni, hogy azért nem lehet mindent megfogni vagy átadni vele. Ez elég bizarr dolog, de két pálcika között csak akkor lehet átadni valamit a másik embernek, ha temetésen vagyunk. Az elhamvasztott holttestnek még ép csontjait egy speciális fogópálcával körbeadják a rokonok, majd az urnába helyezik. Jusson ez eszedbe, ha étteremben vagy és a maradékot oda akarod adni az ismerősödnek. Jobb ha áttolod az egészet, minthogy valakiben egy temetés emlékeit kavarod fel.
Beletűzni a pálcikád egy tál rizsbe
Mint az előző, ez is egy temetkezési rítust jelképez. Ha beletűzöd az evőeszközöd egy tál rizsbe, a körülötted lévők meg fognak kérni, hogy vedd ki, de gyorsan. A Buddhista temetéseken ugyanis így ajánlják fel az ételt az elhunytnak. Ha végeztél az evéssel, vagy csak pihensz egy kicsit, jobb ha a tál melletti kis padjára teszed le a pálcikákat, így biztos nem juttatsz eszébe senkinek semmilyen kellemetlen emléket.
Helytelenül fogadni valakinek a névjegykártyáját
Nem csak hivatalos közegben kaphatsz névjegykártyát, beszélgető partnered meglephet vele a parkban, egy kocsmában vagy akár étteremben is. Mivel nem vagy japán, ezért nem várják el, hogy mindent végigolvass a kártyán, de mindenképp jó pontot szerzel azzal, hogy nézegeted egy kicsit, ezzel megadva a tiszteletet a másiknak. Ha valaki nyújtja neked a névjegyét, azt két kézzel vedd át, a nézegetés után, pedig tedd le magad elé az asztalra vagy a pénztárcádra. Semmiképp se írj rá vagy hajtogasd össze és a farzsebed is felejtsd el mint tároló hely. Ha végeztetek a beszélgetéssel és indultok, a kártyát vagy a pénztárcádba vagy ha van, akkor a kártyatartódba helyezd el.
Cipőben belépni a lakásba
Főleg ha az nem a te lakásod. Habár nálunk is az a szokás, hogy az előszobában letesszük a cipőt, néha azért előfordul, hogy rajtunk marad és úgy rohanunk vissza valamiért. Ha ezt japánban teszed, a lakás tulajdonosa eléggé sértve fogja érezni magát, mert nem tiszteled az otthonát. Ha meglátogatsz valakit a sziget orszgában, minden bizonnyal lesz kikészítve egy vendég papucs, amit majd felajánlnak neked. Csak ügyelj arra, hogy ne keverd össze a fürdőszobaival.
|